050211外国语言学及应用语言学

赵晨教授

来源: 发布时间 : 2020-04-23 点击量:

姓名:赵晨                          

性别:男

职称:教授

学科专业:心理语言学、二语习得

研究方向:英汉语产出对比、二语词汇及句法加工、语言相对论

代表性成果:

1)The role of event structure in language production: Evidence from structural priming in Chinese motion event descriptions. Lingua, Volume 208, June 2018 , Pages 61-81.

2) 二语句子产出中概念结构对句法启动的调节作用。《外语教学与研究》20193期。

3)第二语言暂时歧义句在线加工中的动词事件结构效应。《外语教学与研究》。20183期。

4)中国英语学习者简单被动句中隐性施事的理解机制探究。《外语教学与研究》,20156期。

5)中英不平衡双语者口译中的源语理解过程。《外语教学与研究》。20131期。

 

联系方式: zhao_chen001@sina.com


) 学术简历:

广东外语外贸大学教授、博士、博士生导师,云山杰出学者。中国英汉语比较研究会心理语言学专业委员会常务理事。国家社科基金通讯评审专家和教育部学位与研究生教育发展中心评审专家。主要研究方向为心理语言学、二语词汇和句法加工和英汉语产出对比。主持了国家社科基金一般项目和教育部人文社科重点研究基地重大项目。在Lingua、《外语教学与研究》《现代外语》《中国外语》《外语与外语教学》《解放军外国语学院学报》等期刊发表论文40多篇。出版专著2本。

 

)主要研究兴趣

跨语言产出研究、二语词汇及句法加工研究、语言相对论

三)主要论文、著作、课题

主持科研项目

1. 教育部人文社会科学重点研究基地重大项目,2014,中英双语者事件结构表征及其加工机制研究(14JJD740015)。项目经费:20万。已于201812月结项。

2. 广东外语外贸大学科研创新团队项目,2012TD1205),项目经费:45万。201512月结项,鉴定为优秀。

3. 国家社科基金一般项目,2011,从二语歧义加工角度看中国英语学习者英语能力的发展(11BYY036)。项目经费:15万。20157结项,鉴定为良好。

    

主要论著

著作:

1.  赵晨,2012,中国英语学习者歧义词表征与加工研究。科学出版社。

2.  董燕萍、赵晨,2010,《双语加工的认知研究》导读。外语教学与研究出版社。

3.  赵晨,(译著)即出,应用语言学研究方法。商务印书馆。

 

主要论文(2009-2019):

4.  Zhao, C*., Hu, B. 2018. The role of event structure in language production: Evidence from structural priming in Chinese motion event descriptions. Lingua, Volume 208, June 2018 , Pages 61-81.

5.  赵晨、姜申君,2019,二语句子产出中概念结构对句法启动的调节作用。《外语教学与研究》,第3期。

6.  赵晨,2018,第二语言暂时歧义句在线加工中的动词事件结构效应。《外语教学与研究》3期。

7.  赵晨、葛邵玲,2017,中国学生英语非宾格动词在线加工研究:基于用法的理论视角。《现代外语》1期。

8.  赵晨、钟素琳,2015,中国英语学习者简单被动句中隐性施事的理解机制探究。《外语教学与研究》6期。

9.  赵晨、洪爱纯,2015,中国学生解读英语歧义名名组合的认知机制。《解放军外国语学院学报》第2期。

10. 赵晨,2014,中国英语学习者名词性合成词表征与通达机制。《现代外语》6

11. 赵晨,2014,二语句法表征中的范畴化:来自结构启动的证据。《外语教学与研究》第2期。

12. 赵晨,2014,中国英语学习者英语歧义句解读中的冠词敏感性。《山东外语教学》1期。

13. 赵晨,2013,中国学生英语关系从句挂靠偏向研究。《外语与外语教学》第6期。

14. 吴让科、 赵晨,2013,语音语调模仿训练对中国英语学习者口语焦虑的影响。《解放军外国语学院学报》 第5期。

15. 赵晨,2013, 中英不平衡双语者口译中的源语理解过程。《外语教学与研究》 第1期。

16. 赵晨,2013,中国学生解读英语逻辑转喻的认知机制。《现代外语》 第1期。

17. 赵晨,2012,中国英语学习者词汇歧义加工中的语境效应。《外语与外语教学》 第2期。

18. 赵晨,2011,构式及组成构式词之间的关系:词库表征假设。《山东外语教学》 第2期。

19. 赵晨,2011,二语转喻加工的时间进程:检验不确定模型。《广东外语外贸大学学报》第3

20. 赵晨,2010,中国英语学习者歧义词表征的发展模式。《现代外语》第1期。

21. 赵晨,2010,中国英语学习者常规隐喻加工模式研究。《中国外语》3期。

22. 赵晨、董燕萍,2009,中国英语学习者在句子语境中消解英语词汇歧义的认知模式。《外语教学与研究》 第3期。

 

四) 开设研究生课程:

    双语加工研究、研究设计与统计

 

上一篇:冉永平教授

下一篇:魏在江教授

关闭