姓名:林璐
性别:女
职称:
学科专业:德语语言文学
研究方向:跨文化交际
代表性成果:
(一)承担课题:
主持并完成广东外语外贸大学校级青年科研项目一项,主持并完成广东外语外贸大学非通用语高层次人才项目一项,参与省级教改项目多项。
(二)论文
1.《昆剧<十五贯>在德国的接受》,《戏剧》,2005年9月
2.《爱恰似彩虹跨越千山万水——纪念中国籍犹太裔女作家朱白兰》,《外国文艺》,2013年8月
3.《现实与梦境交织的世界——卡夫卡<判决>的精神分析解读》,《传奇·传记文学选刊》,2013年6月
4. 《君特·魏森博恩与中国戏剧<十五贯>》,《德语文学与文学批评》(第9卷),2016年10月
(三)译著教材
1.《客户买赢不买输》(原作者:汉斯·克里斯提安·阿尔特曼,德国推销专家),2002年1月,民主与建设出版社
2.《如何做一个有效的管理者》(原作者:弗洛蒙德·马里克,德国管理学家),2002年6月,民主与建设出版社
3.《里加的狗》(原作者:亨宁·曼凯尔,瑞典作家),2004年1月,珠海出版社
4.《策略性短期心理治疗指导手册》(原作者:苏兹),2005年8月,广东教育出版社
5.《哇塞,我成了明星!》(原作者:托马斯·布热齐纳),2006年4月,海天出版社
6.《让你变得更自信》(原作者:莫克勒),2007年4月,广东教育出版社
7.《当伴侣转身离开》(原作者:沃尔夫),2007年4月,广东教育出版社
8.《实用德语教程》,世界图书出版广东有限公司,2016年9月
联系方式:ausgezeichnet@126.com