董燕萍

来源: 发布时间 : 2013-04-22 点击量:

姓名:董燕萍

性别:女

职称:教授

学科专业:外国语言学及应用语言学

研究方向:心理语言学(侧重双语加工)

代表性成果:

1、主持项目:

1) 国家社科基金:“口译立体结构在口译训练中的优化过程”(10BYY010)

2) 教育部人文社科重点研究基地重大项目:“英汉双语控制的心理机制研究--以口译语言转换为例”(2009JJD740007)

3) 教育部人文社科重点研究基地重大项目:“二语词汇表征和发展模式”(02JAZJD40022)

4) 教育部十五规划青年基金项目:“中国学生英汉心理词典对比研究”(01JC740001)

2、代表性发表成果

1) 董燕萍,2005,《心理语言学与外语教学》,北京:外语教学与研究出版社

2) Dong, Y., Gui, S., MacWhinney, B. (2005). Shared and separate meanings in the bilingual lexical memory. Bilingualism: Language and Cognition, 8 (3): 221–238.

3) 董燕萍、贾婷婷,2011,前言语语信编码:中国英语学习者英语代词性别错误探究。《现代外语》2011(3)。

4) 闫浩、董燕萍, 2011,语言产出中概念通达度对位置加工的直接作用——来自汉语名词并列结构的实证证据。《外语教学与研究》2011(2)

5) 蔡任栋、董燕萍,2010, 汉语话题化结构空位的心理现实性研究,《现代外语》2010(1)。

6) 赵晨、董燕萍,2009,中国英语学习者在句子语境中消解英语词汇歧异的认知模式,《外语教学与研究》。

7) 董燕萍,袁媛,2008,启动实验中收集基线反应时的必要性问题,《心理科学》。

8) 蔡振光、董燕萍,2007,双语句子理解中的语言迁移。《现代外语》。

9) 蔡振光,董燕萍,2007,竞争模型中的语义线索:纯生命性线索,《外国语》。

10)董燕萍,蔡振光,2007,竞争模型中的语义线索:论元特征满足度,《外语教学与研究》。

11)董燕萍,梁君英,构式在中国学生英语句子理解中的作用,《外语教学与研究》2004,36(1):42-48。

12)董燕萍,从广东省小学英语教育现状看“外语要从小学起”的问题,《现代外语》2003,26(1):39-47。

13)董燕萍,桂诗春,关于双语心理词库的表征结构,《外国语》2002,140:23-29。

14)董燕萍,梁君英,走近构式语法,《现代外语》2002,25(2):142-152。

联系方式:ypdong@mail.gdufs.eud.cn; 020-36207200(办公室)

上一篇:冯光武教授

下一篇:温宾利教授

关闭