050211外国语言学及应用语言学

夏立新教授

来源: 发布时间 : 2020-04-24 点击量:

博士、教授、博士生导师

 

研究方向:词典学

 

学术兼职

中国辞书学会辞典理论与辞书史专业委员会副主任委员、中国辞书学会双语词典专业委员会常务理事兼秘书长。

 

 

教育经历

广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学专业博士

广州外国语学院外国语言学及应用语言学专业硕士研究生

英国考文垂大学访问学者

英国西英格兰大学访问学者

 

 

近五年发表的论文

Xia, Lixin. 2019. Colligational Patterns in China English: The Case of the Verbs of Communication. In Sun, Maosong, Huang, Xuanjing, Ji, Heng, Liu, Zhiyuan, & Liu, Yang (eds.). Chinese Computational Linguistics: 3-14. Cham: Springer Nature Switzerland AG.

夏立新. 2019. 外向型汉英学习词典中叙实动词的译义研究. 外国语文, 35(2): 23-28.

Lixin, Xia (Corresponding Author). 2018. A Corpus-based Study on Collocation and Semantic Prosody in China's English Media: the Case of the Verbs of Publicity. In Liu, Chenfei, Zhou, Lei & Li, Jianxin (eds.) Database Systems for Advanced Applications: 203-217. Cham: Springer International Publishing AG.

夏立新(第二作者). 2018.《牛津高阶英语词典》第九版Wordfinder栏的研究. 辞书研究,522-30.

夏立新(第二作者). 2018.《牛津高阶英语词典》第九版“日常表达”栏的设置研究. 辞书研究,531-39.

夏立新. 2017. 中国英语与词典编纂. 中国辞书学报,2108-114..

Xia, Lixin. 2016. The Corpora of China English: Implications for an EFL Dictionary for Chinese Learners of English. Lexikos, 26:416-435.

Xia, Lixin. 2016. Treatment of Entries with Chinese Characteristics in English Learner's Dictionary. Kernerman Dictionary News, 241:12-15.

夏立新. 2014. 基于语料库的中国英语学习者动名搭配行为特征的研究. 外语教学,351):68-72.

 

 

著作、译著和词典

夏立新. 2015. 内向型汉英学习词典的多维译义模式研究. 北京:商务印书馆.

章宜华,夏立新. 2005. 词典编纂的艺术与技巧. 北京:商务印书馆.

章宜华,夏立新. 2008. 当代中级英汉双解词典. 广州:广东教育出版社.

 

项目

主持教育部规划基金项目和广东省社科基金项目各1项、省教育厅人文社科项目2项;参与国家社科基金项目2项、教育部规划基金项目1

 

联系方式

 

Xlx710@163.com

 

 

 

 

上一篇:张庆文教授

下一篇:徐海教授

关闭