个人基本信息
赵晨,教授、博士、博士生导师。广东外语外贸大学“云山杰出学者”。国家社科基金通讯评审专家,国务院学位中心评审专家。中国英汉语比较研究会心理语言学专业委员会常务理事。主要研究方向为英汉语产出对比、二语词汇及句法加工、语言相对论。
联系方式:zhao_chen001@sina.com 020-36207201
主持科研项目
1. 教育部人文社会科学重点研究基地重大项目,2014,中英双语者事件结构表征及其加工机制研究(14JJD740015)。项目经费:20万。已于2018年12月结项。
2. 广东外语外贸大学科研创新团队项目,2012(TD1205),项目经费:45万。2015年12月结项,鉴定为优秀。
3. 国家社科基金一般项目,2011,从二语歧义加工角度看中国英语学习者英语能力的发展(11BYY036)。项目经费:15万。2015年7结项,鉴定为良好。
主要论著
著作:
1. 赵晨,2012,中国英语学习者歧义词表征与加工研究。科学出版社。
2. 董燕萍、赵晨,2010,《双语加工的认知研究》导读。外语教学与研究出版社。
3. 赵晨,(译著)即出,应用语言学研究方法。商务印书馆。
论文(2009-2019):
4. 赵晨、姜申君,2019,二语句子产出中概念结构对句法启动的调节作用。《外语教学与研究》,第3期。
5. Zhao, C*., Hu, B. 2018. The role of event structure in language production: Evidence from structural priming in Chinese motion event descriptions. Lingua, Volume 208, June 2018, Pages 61-81.
6. 赵晨,2018,第二语言暂时歧义句在线加工中的动词事件结构效应。《外语教学与研究》第3期。
7. 赵晨、葛邵玲,2017,中国学生英语非宾格动词在线加工研究:基于用法的理论视角。《现代外语》第1期。
8. 赵晨、钟素琳,2015,中国英语学习者简单被动句中隐性施事的理解机制探究。《外语教学与研究》第6期。
9. 赵晨、洪爱纯,2015,中国学生解读英语歧义名名组合的认知机制。《解放军外国语学院学报》第2期。
10. 赵晨,2014,中国英语学习者名词性合成词表征与通达机制。《现代外语》第6期。
11. 赵晨,2014,二语句法表征中的范畴化:来自结构启动的证据。《外语教学与研究》第2期。
12. 赵晨,2014,中国英语学习者英语歧义句解读中的冠词敏感性。《山东外语教学》第1期。
13. 赵晨,2013,中国学生英语关系从句挂靠偏向研究。《外语与外语教学》第6期。
14. 赵晨,2013, 中英不平衡双语者口译中的源语理解过程。《外语教学与研究》 第1期。
15. 赵晨,2013,中国学生解读英语逻辑转喻的认知机制。《现代外语》 第1期。
16. 赵晨,2012,中国英语学习者词汇歧义加工中的语境效应。《外语与外语教学》 第2期。
17. 赵晨,2011,构式及组成构式词之间的关系:词库表征假设。《山东外语教学》 第2期。
18. 赵晨,2011,二语转喻加工的时间进程:检验不确定模型。《广东外语外贸大学学报》第3期。
19. 赵晨,2010,中国英语学习者歧义词表征的发展模式。《现代外语》第1期。
20. 赵晨,2010,中国英语学习者常规隐喻加工模式研究。《中国外语》 第3期。
21. 赵晨、董燕萍,2009,中国英语学习者在句子语境中消解英语词汇歧义的认知模式。《外语教学与研究》 第3期。
22. 赵晨,2009,概念隐喻的心理表征:域映射还是结构相似。《湖北师范学院学报》 第5期。
主讲课程
硕、博课程:研究设计与统计学、双语加工研究
本科生课程:语言学实验设计与统计、外国报刊选读、高级英语、高级写作、听力、雅思写作。